サッカー界の通訳というとザックジャパンの矢野さんが有名だけど各チームにも外国人選手がいて外国人監督がいる。
もちろん代表監督もここのところ外国人が続いている。
そんなわけで通訳という人材は非常に重要なわけだ。
ただ言葉を逐一訳せばいいというのではなく求める行動を引き起こすためにあえて“超訳”も辞さない。
言葉はもちろんだけど戦術理解が深くなくては務まらない
監督が降りてくるとか身の中に入るとか乗り移るとか目立たないけど大変な仕事だなぁと思う。
立春まであと数日
早番を終えて洗濯をして日差しに誘われて東山植物園へ
ロウバイが見たかったんだけどね。
ところがだんだん雲が増えてきて
花が開いているところだけを切り取れば春めいても見えるけど
風が冷たい。
温室に逃げ込む
春はまだ遠いなぁ。。。